Примеры употребления "принцип наибольшего благоприятствования" в русском

<>
Принцип наибольшего благоприятствования (принцип недискриминации). Принцип найбільшого сприяння (принцип недискримінації).
Лишение режима наибольшего благоприятствования или льготного специального режима; позбавлення режиму найбiльшого сприяння або пiльгового спецiального режиму;
предоставляем режим наибольшего благоприятствования профильным организациям; надаємо режим найбільшого сприяння профільним організаціям;
предоставление режима охраны странам наибольшего благоприятствования; надання режиму охорони країнам найбільшого сприяння;
Это - следующие режимы: национальный, наибольшего благоприятствования, специальный. До них відносять: національний, режим найбільшого сприяння і спеціальний.
Гибкий гофрированный отвод выбирайте наибольшего диаметра. Гнучкий гофрований відведення вибирайте найбільшого діаметра.
Принцип детектора с помощью лазерной триангуляции. Принцип детектор, використовуючи лазер тріангуляції.
Наибольшего успеха Баркер достиг в Германии. Найбільшого успіху Баркер досяг у Німеччині.
принцип работы ковшовых элеваторов, землесосов; принцип роботи ковшових елеваторів, землесосів;
C Сумма наибольшего и наименьшего C Сума найбільшого та найменшого
Фильтрация масла: принцип действия и статистика Фільтрація нафти: принцип дії та статистика
Наибольшего внимания для пчеловодства заслуживает Б. сибирский. Найбільшої уваги для бджільництва заслуговує Б. сибірський.
Принцип схож с игрой Казаки 2. Принцип схожий з грою Козаки 2.
P Сумма наибольшего и наименьшего P Сума найбільшого та найменшого
Мы используем принцип почасовой оплаты. Ми використовуємо принцип погодинної оплати.
Валуны являются природными камнями наибольшего размера. Валуни є природними каменями найбільшого розміру.
Диалектика как универсальный принцип познания. Діалектика як універсальний принцип пізнання.
Это время наибольшего развития древнего Золочева. Це час найбільшого розвитку давнього Золочева.
отменялся принцип общности имущества супругов. скасовувався принцип спільності майна подружжя.
Наибольшего объема рецепция достигла в Германии. Найбільшого обсягу рецепція досягла в Німеччині.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!