Примеры употребления "принцип" в украинском

<>
Переводы: все188 принцип188
Скачати: фільтрація рослинного масла: принцип Скачать: Фильтрация растительного масла: принцип
Принцип роботи над реле теплового Принцип работы над реле теплового
Принцип часткового або надмірної дії: Принцип частичного или избыточного действия:
Головний принцип громадянського життя - справедливість. Главный принцип гражданской жизни - справедливость.
Принцип максимуму і теорема єдиності. Принцип максимума и теорема единственности.
Баптисти проголошують принцип свободи совісті. Баптисты провозглашают принцип свободы совести.
Принцип дії тестів на нікотин Принцип действия тестов на никотин
Демократичний всеохоплюючий принцип її формування. Демократический всеобъемлющий принцип ее формирования.
Принцип причинності в квантовій механіці. Принцип причинности в квантовой механике.
Принцип опори на досвід учня. Принцип опоры на опыт обучающегося.
Загальний принцип акторського мистецтва - перевтілення. Общий принцип актёрского искусства - перевоплощение.
* Принцип перетворювача: Назад Конденсатор електретний * Принцип преобразователя: Назад Конденсатор электретный
Принцип розумної відповідальності інформаційних провайдерів. Принцип разумной ответственности информационных провайдеров.
Датчик використовує ультразвуковий принцип вимірювання. Датчик использует ультразвуковой принцип измерения.
Принцип дешевої недовговічності натомість довговічності: Принцип дешевой недолговечности взамен долговечности:
Сімнадцятий принцип: Не критикуйте конкурента. Семнадцатый принцип: не критикуй конкурента.
Пропорційність як принцип тлумачення права Пропорциональность как принцип толкования права
Схожий принцип діяв в Пскові. Схожий принцип действовал в Пскове.
Монополія на владу - принцип авторитаризму. Монополия на власть становится принципом авторитаризма.
Він реалізує принцип "вистрілив-забув". Он реализует принцип "увидел-выстрелил-забыл".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!