Примеры употребления "применимо" в русском

<>
Температура плавления молекулы: не применимо Температура плавлення молекули: Не застосовується
Применимо к нескольким типам аккумуляторных батарей. Стосується до декількох типів акумуляторних батарей.
Применимо к мобильному или переносного оборудования. Застосовується до мобільному або переносного обладнання.
Применимо Площадь: 30-40m ? Происхождение: Чжэцзян, Китай Стосується Площа: 30-40m ² Походження: Чжецзян, Китай
Применимо для различных заводов массового производства Застосовується для різних заводів масового виробництва
Применимо Площадь: 20-30m ? Происхождение: Чжэцзян, Китай Стосується Площа: 20-30m ² Походження: Чжецзян, Китай
применим только для регистрации ООО; застосовується лише для реєстрації ТОВ;
Отлично применим в домашних офисах. Відмінно застосуємо в домашніх офісах.
Этот принцип применим ко всем телам. Цей принцип стосується всіх твердих тіл.
Применимое законодательство и решение споров Застосовне законодавство та вирішення спорів
Конечно, CAT-программы не всегда применимы. Звичайно, CAT-програми застосовуються не завжди.
Метод главных компонент применим всегда. Метод головних компонент застосовний завжди.
Применима для кровель с нестандартной конфигурацией Підходить для покрівель з нестандартною конфігурацією
Применима для кровель с любым уклоном Застосовна для покрівель з будь-яким ухилом
Следовательно, избрание применимого права государства целесообразно. тому, обрання застосовного права держави доцільно.
Выбор юрисдикции и применимое право Вибір юрисдикції та застосовуване право
практическими советами по применимому праву и арбитражу. практичними порадами із застосованого праву і арбітражу.
е) любые применимые ограничения по времени; е) будь-які відповідні обмеження за часом;
Применимые материалы: Металлический лист и трубы Застосовні матеріали: Металевий лист і труби
Настоящая Политика применима только к Приложению. Дана Політика застосовується тільки до Додатку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!