Примеры употребления "стосується" в украинском

<>
"Це стосується тільки мілітарного аспекту. "Это касается только милитарного аспекта.
Це стосується і ролей, і режисерських можливостей ". Это относится как к роли и режиссерские возможности ".
Перш за все це стосується робітничих професій. Прежде всего это относится к рабочим профессиям.
Особливо це стосується світловолосих дівчат. Особенно это касается светловолосых девушек.
Це стосується і пана Березовського. Это касается и господина Березовского.
Теж стосується і тотемних символів. Тоже касается и тотемных символов.
Те саме стосується онлайн-магазинів. То же касается онлайн-магазинов.
Що стосується позашляховика Toyota 4Runner. Что касается внедорожника Toyota 4Runner.
Те ж стосується триденного абонемента. То же касается трехдневного абонемент.
Третє виняток стосується посередницької діяльності. Третье исключение касается посреднической деятельности.
Більшість протипоказань стосується гарячих обгортань. Большинство противопоказаний касается горячих обертываний.
Те ж стосується і Oniriad. То же касается и Oniriad.
Особливо це стосується улюблених брендів. Особенно это касается излюбленных брендов.
Це стосується великогабаритних вантажних потягів. Это касается крупногабаритных грузовых поездов.
Особливо це стосується дзеркальних панелей. Особенно это касается зеркальных панелей.
Особливо це стосується нарукавних емблем. Особенно это касается нарукавных эмблем.
Особливо це стосується верхніх молярів. Особенно это касается верхних моляров.
Це ж стосується і фурункула. Это же касается и фурункула.
Це стосується і академічної доброчесності. Это касается и академической добропорядочности.
Восьма ініціатива стосується алкогольної сфери. Восьмая инициатива касается алкогольной сферы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!