Примеры употребления "применением" в русском с переводом "застосуванням"

<>
применением геометрической и аэродинамической крутки; застосуванням геометричної та аеродинамічної крутки;
Суспензию перед применением необходимо взболтать. Суспензію перед застосуванням необхідно збовтати.
Перед применением хорошо встряхнуть флакон. Перед застосуванням добре струсити флакон.
С применением тяжелого высокопрочного бетона. Із застосуванням важкого високоміцного бетону.
химическая дератизация с применением родентицидов; хімічна дератизація з застосуванням родентицидів;
протезирование с применением постоянных конструкций; протезування з застосуванням постійних конструкцій;
Клей перед применением тщательно перемешать. Клей перед застосуванням ретельно перемішати.
Перед применением злаки хорошо измельчаются. Перед застосуванням злаки добре подрібнюються.
Перед применением лак тщательно перемешать. Перед застосуванням лак ретельно перемішати.
Охлаждение осуществлялось с применением гелия. Охолодження здійснювалося із застосуванням гелію.
дезинсекция с применением холодного аэрозоля; дезінсекція з застосуванням холодного аерозолю;
Сиденья обшиты с применением поролона. Сидіння обшиті із застосуванням поролону.
выполнен с применением светоотражающих элементов виконаний із застосуванням світловідбивних елементів
Перед применением эмаль тщательно перемешать. Перед застосуванням емаль ретельно перемішати.
Сварка Таблица с применением позиционера: Сварка Таблиця із застосуванням позиционера:
с применением бесплатных вспомогательных утилит. з застосуванням безкоштовних допоміжних утиліт.
Применением инверсии решается задача Аполлония. Застосуванням інверсії розв'язується задача Аполлонія.
Растворение является распространенным применением ультразвуковой. Розчинення є поширеним застосуванням ультралікації.
б) применением нерегулярных вооруженных формирований; б) застосуванням нерегулярних збройних формувань;
Texting также возможно с применением. Texting також можливо із застосуванням.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!