Примеры употребления "приказывать долго жить" в русском

<>
как тренироваться безопасно, а жить долго. як тренуватися безпечно, а жити довго.
"Жить долго - это суперспособность? "Жити довго - це суперздатність?
Певец долго не покидал сцену. Співак довго не залишав сцену.
А с соседями лучше жить дружно. Із сусідами ж ліпше жити дружно.
Как долго длилась столетняя война? Скільки років тривала столітня війна?
Как мне скучно, скучно жить! Як мені нудно, нудно жити!
Долго и часто сестра крестилась; Довго і часто сестра хрестилася;
Скоро ль спокойно мне жить? Скоро ль спокійно мені жити?
Мне долго счастье чуждо было, Мені довго щастя чуже було,
Как жить, не оглядываясь на других? Як жити, не озираючись на інших?
перед диктовкой долго ходил взад-вперёд. перед диктуванням довго ходив взад-вперед.
Как сладко жить: удачен туалет, Як солодко жити: вдалий туалет,
PS: Про калькулятор долго думал? PS: Про калькулятор довго думав?
Макгонаголл продолжал жить в нужде. Макгонагалл продовжував жити в нужді.
долго ждал, чтобы жениться. довго чекав, щоб одружитися.
Жить можно в палаточном городке. Жити можна у наметовому містечку.
Долго сохраняют свой первоначальный вид Довго зберігають свій первісний вигляд
3-й Благотворительный фестиваль "Жить здорово!" 2-й Благодійний фестиваль "ЖИТИ здорово!"
Лафонтен долго шел к своему призванию. Лафонтен довго йшов до свого покликання.
Шекспиру выпало жить в замечательное время. Шекспірові випало жити в чудовий час.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!