Примеры употребления "признаки" в русском

<>
Признаки гиперплазии эндометрия по УЗИ Ознаки гіперплазії ендометрія по УЗД
Основные признаки ротавирусной инфекции следующие: Основними ознаками ротавірусної інфекції є:
Антибиотики следует назначить, если есть какие-либо признаки инфекции. Чи потрібно використовувати антибіотики при наявності будь-яких ознак інфекції?
Какие признаки отравления угарным газом? Які симптоми отруєння чадним газом?
Каковы же основные признаки экогорода? Які ж основні ознаки еко-міста?
Понятие и признаки саморегулируемых организаций Поняття та ознаки саморегулівних організацій
во внешности - преобладали европеоидные признаки. у зовнішності - переважали європеоїдні ознаки.
Рекреационное районирование и районообразующие признаки. Рекреаційне районування і районообразующее ознаки.
Общие признаки проявления синусита следующие: Загальні ознаки прояву синуситу наступні:
Как точно обнаружить признаки анорексии Як точно виявити ознаки анорексії
видимые признаки стресса и усталости; видимі ознаки стресу та втоми;
Как распознать признаки инфантильного мужчины Як розпізнати ознаки інфантильного чоловіка
Основные признаки менингита у взрослых: Основні ознаки менінгіту у дорослих:
признаки расстройства работы доменной печи; ознаки розладу роботи доменної печі;
Признаки функционального улучшения при простатите. Ознаки функціонального поліпшення при простатиті.
Назовите классификационные признаки банковских операций. Назвіть класифікаційні ознаки банківських операцій.
пассажир имеет явные признаки опьянения; пасажир має явні ознаки сп'яніння;
Назовите важнейшие признаки индустриальной цивилизации. Назвіть основні ознаки індустріального суспільства.
измеряемые характеристики и признаки дефектов; вимірювані характеристики та ознаки дефектів;
Экономика Украины демонстрирует признаки оживления. Економіка України демонструє ознаки пожвавлення.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!