Примеры употребления "прием студентов в институт" в русском

<>
"Предупреждение вовлечения студентов в нетрадиционное вероучение". "Попередження залучення студентів у нетрадиційне віровчення".
Здесь закончила школу и поступила в институт. Тут закінчила школу і поступила до інституту.
Психологическая разгрузка студентов в конце семестра; психологічне розвантаження студентів в кінці семестру;
письменно оформленного направления в институт. письмово оформленого скерування до інституту.
и зарубежных студентов в Люблине! та закордонних студентів у Любліні!
Поступает в Токио в институт свободных искусств. Поступає у токіо до інституту вільних мистецтв.
Студенческая жизнь иностранных студентов в КНТЭУ Студентське життя іноземних студентів у КНТЕУ
Закончил Ростовский инженерно-строительный институт. Закінчив Ростовський інженерно-будівельний інститут.
А приём витамина В3 провоцирует возникновение экземы. А прийом вітаміну В3 провокує виникнення екземи.
Выступления студентов дали толчок массовому движению рабочих. Виступи студентів дали поштовх масовому руху трудящих.
Окончил Казанский финансово-экономический институт - экономист. Закінчив Тернопільський фінансово-економічний інститут, економіст.
Прием спецслужба шале 24 часа Прийом спецслужба шале 24 години
Е. В. Горчинский и почти 50 студентов. Е. В. Горчинський та майже 50 студентів.
1978-1984 - Московский физико-технический институт. 1978-1984 - Московський фізико-технічний інститут.
2500 грн Записаться на прием 2500 грн Записатись на прийом
Бот-консультант для студентов кампуса Бот-консультант для студентів кампусу
Харьковский институт микробиологии и иммунологии " Харківський інститут мікробіології та імунології "
Хороший прием Google кампании - MuySeguridad Гарний прийом Google кампанії - MuySeguridad
Самостоятельная и научная работа студентов. Індивідуальна та науково-дослідна робота студентів.
1933 г. - образован Реактивный научно-исследовательский институт. В 1933 р. створено Реактивний науково-дослідний інститут.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!