Примеры употребления "приезжая" в русском

<>
И что туристы видят, приезжая сюда? І що туристи бачать, приїжджаючи сюди?
Приезжая в Киев, посещаю могилу дяди. Приїжджаючи в Київ, відвідую могилу дядька.
В город приезжает сестра Хейли. У місто приїжджає сестра Хейлі.
Приезжайте, ваша помощь очень нужна! Приїжджайте, ваша допомога дуже важлива!
На курорт приезжают любители рыбалки. На курорт приїжджають любителі риболовлі.
И рассказывают, кто приезжал оттуда, І розповідають, хто приїжджав звідти,
Тебе на зов не приезжать. - Тобі на поклик не приїжджати. -
Гениальный пианист трижды приезжал в Воронинцы. Геніальний піаніст тричі приїздив у Воронинці.
До хутора часто приезжают посетители. До хутора часто приїздять відвідувачі.
Приезжай за кофе на велосипеде Приїжджай за кавою на велосипеді
Пишите, звоните, приезжайте в гости! Пишіть, телефонуйте, приїздіть у гості!
Некоторые приезжали на фронт в сандалиях. Деякі приїжджали на фронт у сандалях.
9 - Гэндальф приезжает в Минас-Тирит. 9 - Гендальф прибуває у Мінас-Тіріт.
Приезжайте всей семьей, будет весело! Приходьте всією родиною - буде весело!
Звоните и приезжайте к нам: Телефонуйте і заходьте до нас:
В Одессу приезжала лишь изредка. До Одеси приїжджала лише зрідка.
Все просят, чтобы мы приезжали. Усі просять, щоб ми приїздили.
Дом с меблированными комнатами для приезжающих. будинок з мебльованими кімнатами для приїжджих.
"Мы приезжаем сюда всей семьей. "Ми прийшли сюди всією родиною.
В 1919 г. Гарсиа Лорка приезжает в Мадрид. В 1919 р. Гарсіа Лорка приїхав до Мадриду.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!