Примеры употребления "приїжджав" в украинском

<>
Переводы: все10 приезжать10
І розповідають, хто приїжджав звідти, И рассказывают, кто приезжал оттуда,
З Італії приїжджав знаменитий диригент Молінарі. Из Италии приезжал знаменитый дирижер Молинари.
Той приїжджав в команду, пояснював ситуацію. Тот приезжал в команду, объяснял ситуацию.
Французький мислитель приїжджав сюди до коханої. Французский мыслитель приезжал сюда к возлюбленной.
Висоцький не раз приїжджав до Америки. Высоцкий не раз приезжал в Америку.
Тричі сюди приїжджав англієць Альберт Едвардс. Трижды сюда приезжал англичанин Альберт Эдвардс.
Гітлер двічі приїжджав у вінницьку ставку. Гитлер дважды приезжал в винницкую ставку.
До Троїці часто приїжджав В. G. Стефаник. В Троицу часто приезжал В. С. Стефаник.
Перший раз приїжджав студентом в 1937 році. Первый раз приезжал студентом в 1937 году.
У 2009-му співак приїжджав у Москву. В 2009-м певец приезжал в Москву.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!