Примеры употребления "привычку" в русском

<>
Имеет вредную привычку кусать ногти. Має погану звичку кусати нігті.
Привычку откладывать все на завтра Звичку відкладати все на завтра
Эту привычку совсем непросто победить. Цю звичку зовсім непросто перемогти.
Это вскоре войдет в привычку. Це незабаром увійде в звичку.
Измените привычку на 6 шагов Змініть звичку за 6 кроків
Бросать вредную привычку нужно резко. Кидати шкідливу звичку потрібно різко.
Как выработать привычку чистить зубы Як виробити звичку чистити зуби
Умейте говорить о вредных привычках. Вмійте говорити про шкідливі звички.
Никаких интоксикаций и вредных привычек. Ніяких інтоксикацій і шкідливих звичок.
Эта привычка - результат древней традиции. Ця звичка - результат давньої традиції.
решительная борьба с вредными привычками; рішуча боротьба з шкідливими звичками;
Пора сказать STOP вредным привычкам! Пора сказати STOP шкідливим звичкам!
И еще о вредных привычках. Ще раз про шкідливі звички.
И так курение становится привычкой. І так паління стає звичкою.
Коммуникабельный, ответственный, без вредных привычек. Комунікабельна, відповідальна, немає поганих звичок.
• перемены в традициях и привычках. • зміни в традиціях і звичках.
Руху привычки формируются гибкими, пластическими. Рухові навички формуються гнучкими, пластичними.
По привычке и бездумному удовольствию З звички і безглуздого задоволення
против проституции, насилия, плохих привычек проти проституції, насильства, поганих звичок
Вредная привычка при хроническом типе Шкідлива звичка при хронічному типі
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!