Примеры употребления "привлечение иностранных инвесторов и экспертов" в русском

<>
прямые контакты венчурных инвесторов и рекомендации. прямі контакти венчурних інвесторів та рекомендації.
Порядок заслушивания свидетелей и экспертов Статья 182. Порядок заслуховування свідків та експертів Стаття 182.
Иностранных инвесторов сдерживает экономический и политическая нестабильность. Іноземних інвесторів стримує економічна й політична нестабільність.
Технический план рассмотрели 19 академиков и экспертов. Технічний план розглянули 19 академіків і експертів.
выхода из хозяйственных обществ иностранных инвесторов; виходу з господарчих товариств іноземних інвесторів;
ТОП-спикеров и экспертов рынка ТОП-спікерів та експертів ринку
Среди спикеров и экспертов конференции: Серед доповідачів та експертів конференції:
Классификация инвесторов по инвестиционным приоритетам: Типи інвесторів за інвестиційними пріоритетами:
В них видели агентов иностранных разведок. У них бачили агентів іноземних розвідок.
привлечение / пополнение траншей автоматически или вручную залучення / поповнення траншей автоматично або вручну
По оценкам экспертов, шансы Дьюка невысокие. За оцінками експертів, шанси Дьюка невисокі.
Услуги трейдерского агентства для инвесторов: Послуги трейдерського агенства для інвесторів:
Отзывная грамота) дипломатических представителей иностранных государств. Відклична грамота) дипломатичних представників іноземних держав.
привлечение детей к занятиям художественным творчеством. Заохочення дітей до заняття художньою творчістю.
проведение совместных совещаний, конференций, консультаций экспертов; проведення спільних нарад, конференцій, консультацій експертів;
Частных инвесторов ещё могут называть трейдерами. Приватних інвесторів ще можуть називати трейдерами.
Новосозданное княжество Рюкю подчинили Министерству иностранных дел. Новостворений уділ Рюкю підпорядкували Міністерству закордонних справ.
привлечение капитала (например, потеря доверия кредиторов); залучення капіталу (наприклад утрата довіри кредиторів);
Есть значительное число польских экспертов вертолетного дела. Є значне число польських експертів з вертольотів.
Предыдущий пост: Ошибки Crypto инвесторов. Попереднє повідомлення: Помилки Crypto інвесторів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!