Примеры употребления "приведём" в русском

<>
Приведем некоторые из таких методов. Наведемо деякі з цих методів.
Давайте приведем некоторые исторические параллели. Просто наведу певні історичні паралелі.
Приведем два примера массового туризма. Приведемо два приклади масового туризму.
Приведем выдержки из его обращения. Подаємо витяги із його виступу.
Приведем несколько цитат из книги. Нижче подамо цитату з книги.
Приведем теоретическое обоснование данного метода. Наведемо теоретичне обґрунтування цього методу.
Приведем несколько цитат из нее. Наведу кілька цитат з неї.
Приведем значимую цитату из Проекта Концепции: Приведемо значущу цитату з Проекту Концепції:
Приведем их с незначительными сокращениями: Подаємо її з незначними скороченнями:
Приведём ещё одну историческую справку. Наведемо ще одну історичну довідку.
Приведем газы в состояние теплового равновесия. Приведемо гази у стан теплової рівноваги.
Приведём примеры простых гауссовых чисел. Наведемо приклади простих гаусових чисел.
Мы приведем в порядок технические колледжи. Ми приведемо до ладу технічні коледжі.
Приведем централистскую типологию общественного сознания: Наведемо централістську типологію суспільної свідомості:
Для сравнения приведем бюджеты европейских топ-клубов. Для порівняння приведемо бюджети європейських топ-клубов.
Приведем наглядный пример для размышления. Наведемо конкретні приклади для роздумів.
Приведем их краткую экологическую характеристику. Наведемо їх коротку екологічну характеристику.
Итак, приведем основные новеллы Закона. Отже, наведемо основні новели Закону.
Приведем примеры соответствующего конституционного регулирования. Наведемо приклади відповідного конституційного регулювання.
Приведем основные нововведения Закона № 2213. Наведемо основні нововведення Закону № 2213.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!