Примеры употребления "прибывать на место трагедии" в русском

<>
Место трагедии изучили эксперты-криминалисты. Місце трагедії вивчили експерти-криміналісти.
На место инцидента прибыла спасательная... На місце події прибули рятувальника...
На место уже приехали спасатели и пожарные. На місце уже виїхали рятувальники та пожежники.
На место происшествия прибыли спасатели Святошинского района. На місце події виїхали рятувальники Святошинського району.
На место происшествия вызвана взрывотехническая служба. На місце події викликано вибухотехнічну службу.
На место отправился дежурный караул. На місце направили черговий караул.
На место происшествия оперативно прибыли пожарны... До місця події оперативно прибули пожежники...
Когда патрульные прибыли на место происшес... Коли патрульні прибули на місце вони...
На место прибыли шесть карет "скорой помощи". На місці чергують 6 карет "швидкої допомоги".
Следователи, которые выехали на место... Правоохоронці, які виїхали на місце...
Эротический массаж с выездом на место Еротичний масаж з виїздом на місце
На место происшествия оперативник вызвал правоохранителей. На місце події оперативник викликав правоохоронців.
Решили перенести его на место бывшего складского помещения. Вирішили розташувати установу в будівлі колишнього складського приміщення.
Талон на место у колонн Талон на місце у колон
На место выехала следственно-оперативная групп... На місце виїхали слідчо-оперативні групи...
На место происшествия выехали три единицы... На місце події виїхало 3 одиниці...
На место прибыли спасатели и пожарники. На місце прибули рятувальники і пожежники.
На место происшествия подразделения МЧС не привлекались. Підрозділи МНС на місце події не залучались.
На место аварии вылетели спасатели МЧС. На місце аварії вилетіли рятувальники МНС.
На место выехали спасатели ", - сказала Водолага. На місце виїхали рятувальники ", - сказала Водолага.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!