Примеры употребления "місці" в украинском

<>
Зберігати в сухому, прохолодному місці. Хранить в прохладном, сухом месте.
На цьому місці раніше стояв монумент Леніна. Раньше на этом месте стоял памятник Ленину.
На місці вже працюють комунальники. Сейчас на месте работают коммунальщики.
DAP - Поставка в місці призначення DAP - Поставка в месте назначения
"На місці катастрофи панував хаос". "На месте крушения царил хаос".
На місці продовжує бушувати пожежа. На месте продолжает бушевать пожар.
Вони розташувалися на восьмому місці. Они расположились на восьмом месте.
на другому місці - амбулаторні пацієнти. на втором месте - амбулаторные пациенты.
Пасажир мотоциклу загинув на місці. Пассажир мотоцикла скончался на месте.
Діамант "Хлоя" на восьмому місці. Бриллиант "Хлоя" на восьмом месте.
Старша дівчинка загинула на місці. Старшая девочка скончалась на месте.
Рокитне загинули на місці пригоди. Рокитное погибли на месте происшествия.
Ми побували в особливому місці. Мы находимся на особом месте.
Оплачує водій на місці парковки. Оплачивается водителем на месте парковки.
Виріс на місці нормандського порту. Вырос на месте нормандского порта.
Pin і стібок на місці. Pin и стежок на месте.
Сексуальні домагання на робочому місці. Сексуальные домогательства на рабочем месте.
На місці ЧП працюють рятувальники. На месте ЧП работают спасатели.
На місці зібрався стихійний мітинг. На месте собрался стихийный митинг.
розташування в тихому екологічному місці расположение в тихом экологическом месте
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!