Примеры употребления "трагедії" в украинском

<>
Переводы: все82 трагедия82
Створено комісію з розслідування трагедії. Создана комиссия по расследованию трагедии.
Остаточну причину трагедії визначатиме слідство. Окончательные причины трагедии установит следствие.
Причини та обставини трагедії розслідують. Обстоятельства и причины трагедии расследуются.
Але "Сюрприз" - не про трагедії. Но "Сюрприз" - не о трагедиях.
Причини цієї національної трагедії багатопланові. Причины этой национальной трагедии многоплановы.
Річниця трагедії у Бабиному Яру. годовщине трагедии в Бабьем Яру.
Злочинець утік з місця трагедії. Преступник скрылся с места трагедии.
Причиною трагедії, імовірно, став недопалок. Причиной трагедии, предположительно, стал окурок.
Жертвами трагедії стали семеро людей. Жертвами трагедии стали семь человек.
Ми знайшли унікального свідка трагедії. Он единственный живой свидетель трагедии.
Причиною трагедії стала перевантаженість літака. Причиной трагедии стала перегруженность самолета.
Головна дійова особа трагедії - Неоптолем. Главное действующее лицо трагедии - Неоптолем.
Єгіше Мелікян: "Ніякої трагедії немає" Егише Меликян: "Никакой трагедии нет"
Водій з місця трагедії втік. Водитель с места трагедии скрылся.
Жінка ледь стримується від трагедії. Женщина с трудом пережила трагедию.
Завершення розслідування трагедії під Іловайськом. Продолжалось расследование трагедии под Иловайском.
Про це згадували очевидці трагедії. Об этом рассказали свидетели трагедии.
осмислення досвіду трагедії ШОА сьогодні; осмысление опыта трагедии ШОА сегодня;
Це кохання пройняте передчуттям трагедії. Это любовь проникнуто предчувствием трагедии.
Меморіальні дні трагедії Бабиного Яру. Мемориальные дни трагедии Бабьего Яра.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!