Примеры употребления "преступление века" в русском

<>
Скульптура Шивы XIV - XV века Скульптура Шиви XIV - XV століття
суд назначает наказание за вновь совершенное преступление; суд призначає покарання за вчинений новий злочин;
Боспор в первые века нашей эры; Боспор в перші віки нашої ери;
"Преступление и наказание", Фёдор Достоевский 2. "Злочин і покарання", Федір Достоєвський 10.
Червоное основано в начале XVIII века. Червоне засноване на початку XVIII століття.
Преступление является оконченным в момент причинения значительного ущерба. Злочин вважається закінченим, коли завдано значної шкоди.
ХХ века проник в Азовское море. ХХ сторіччя проник до Азовського моря.
"Преступление и Наказание" Федор Достоевский. "Злочин і кара" Федора Достоєвського.
Сериал пропитан атмосферой начала XX века. Серіал просякнутий атмосферою початку XX століття.
Резонансное преступление было совершено 26 сентября. Резонансний злочин було скоєно 26 вересня.
XVI века старое и новое сосуществовало. XVI століття старе і нове співіснувало.
Человека, который совершает преступление называют "преступник". Людину, яка чинить злочин називають "злочинець".
XX века благодаря работам Т. Доусона. XX століття завдяки роботам Томаса Доусона.
Обязательное преступление в детективе - убийство. Обов'язковий злочин у детективі - вбивство.
Бухта именуется Керченской с XVIII века. Бухта іменується Керченською з XVIII століття.
"Преступление и наказание" - роман Фёдора Достоевского. "Злочин і кара" - роман Федора Достоєвського.
начало IX века - хорваты приняли христианство; початок IX століття - хорвати прийняли християнство;
Дефолт по украинскому долгу - преступление. Дефолт по українському боргу - злочин.
В века старинной нашей славы, У століття старовинної нашої слави,
Истребление людей как преступление против человечности; Винищення людей як злочин проти людяності;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!