Примеры употребления "пресса" в русском

<>
Наладка пресса, средств автоматики и контроля. Налагоджує прес, засоби автоматики та контролю.
Пресса зовет ее "Поп Королевой". Преса зве її "Поп Королевою".
Главная / Оборудование / Пресса для металлолома Головна / Обладнання / Преси для металобрухту
Школа и пресса подверглись русификации. Школу та пресу піддали русифікації.
Местная пресса пишет о восьми жертвах. Місцеві ЗМІ повідомляють про вісім жертв.
Начинает издаваться массовая украинская пресса. Починає видаватися масова українська преса.
Прокачка пресса на 3 недели! Прокачування пресу за 3 тижні.
Об этом сообщает румынская пресса. Про це повідомляє румунська преса.
Выполняйте это упражнение до полного утомления пресса. Виконуйте цю вправу до повного стомлення пресу.
Схема макаронного пресса ЛПШ-500 Схема макаронного преса ЛПШ-500
И только 5% ощутили снижение коррупционного пресса. І лише 5% відчули зниження корупційного пресу.
Основы технологического расчета макаронного пресса. Основи технологічного розрахунку макаронного преса.
Официальная пресса опубликовала "диктаторские законы" Офіційна преса опублікувала "диктаторські закони"
Работа питателя и пресса сблокирована. Робота живильника і преса зблокована.
Пользователи и пресса любят Vault: Користувачі і преса люблять Vault:
Пресса называла его "британский Шиндлер". Преса охрестила його "Британським Шиндлером".
Пресса восприняла это как провал. Преса сприйняла це як провал.
Схема макаронного пресса ЛПШ-1000 Схема макаронного преса ЛПШ-1000
J23 типа инсульта регулируемая пресса J23 типу інсульту регульована преса
Пресса тоже была в восхищении. Преса також була в захваті.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!