Примеры употребления "Преси" в украинском

<>
Переводы: все37 пресса36 печать1
Головна / Обладнання / Преси для металобрухту Главная / Оборудование / Пресса для металлолома
Також писав для періодичної преси. Также писал для периодической печати.
Зустріч була закритою для преси. Встреча была закрытой для прессы.
журналісти, представники спеціалізованої преси, блогери. журналисты, представители специализированной прессы, блоггеры.
Його називають родоначальником "жовтої преси". Его считают родоначальником "желтой прессы".
Створено Міжнародну асоціацію спортивної преси. создана Международная ассоциация спортивной прессы.
Огляд преси "на телеканалі СТБ. Обзор прессы ", телеканал СТБ.
Всі вищезазначені преси можуть бути: Все вышеперечисленные прессы могут быть:
Преси для брикетування відходів деревообробки Прессы для брикетирования отходов деревообработки
"Зустріч буде закритою для преси. "Встреча будет закрытой для прессы.
Порошенко: Я - гарант свободи преси. Я - гарант свободы прессы в стране.
Гранулятори і преси для таблеток. Грануляторы и прессы для таблеток.
Група: Преси для склеювання бруса Группа: Прессы для склеивания бруса
Відкритих акредитацій для преси немає. Открытых аккредитаций для прессы нет.
Група: Преси для брикетування відходів деревообробки Группа: Прессы для брикетирования отходов деревообработки
Початий української преси на східноукраїнських землях. Начала украинской прессы на восточноукраинских землях.
Як використовуються пакетувальні преси RIKO RT Как используются пакетировочные прессы RIKO RT
Акредитація для преси: pr @ dovzhenkocentre.org Аккредитация для прессы: pr @ dovzhenkocentre.org
Огляд преси, бізнес-аналітика, моніторинг ЗМІ Обзоры прессы, бизнес-аналитика, мониторинг СМИ
Джозефа Пулітцера називали "королем жовтої преси". Джозефа Пулитцера называли "королем желтой прессы".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!