Примеры употребления "прекрасного" в русском с переводом "прекрасною"

<>
Отличается этот грот прекрасной акустикой. Це приміщення відрізняється прекрасною акустикою.
Поспешите и воспользуйтесь прекрасной возможностью! Поспішіть та скористайтеся прекрасною можливістю!
Одним словом, атмосфера была прекрасной. Одним словом, атмосфера була прекрасною.
Студийная фотосъемка с прекрасной Натальей Студійна фотозйомка з прекрасною Наталією
Отличался прекрасной образованностью и тяжёлым характером. Відрізнявся прекрасною освітою та кепським характером.
Даже практичность может быть прекрасной Детальнее... Навіть практичність може бути прекрасною Детальніше...
прекрасной инфраструктурой семейного отдыха с детьми; прекрасною інфраструктурою сімейного відпочинку з дітьми;
Керамические вкладки - есть прекрасной альтернативой пломб. Керамічні вкладки - є прекрасною альтернативою пломб.
Север Беларуси славится своей прекрасной природой. Своєю прекрасною природою славиться північ Білорусі.
Пол выложен прекрасной черно-белой мозаикой. Підлога викладена прекрасною чорно-білою мозаїкою.
Прекрасной архитектурой поражает Драматический театр Калининграда. Прекрасною архітектурою вражає Драматичний театр Калінінграда.
Похоже, что это будет прекрасной альтернативой. Схоже, що це буде прекрасною альтернативою.
Прекрасной климатической зоной считается район Туапсе-Джубга. Прекрасною кліматичною зоною вважається район Туапсе-Джубга.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!