Примеры употребления "представлено" в русском

<>
Клеточное звено иммунитета представлено лейкоцитами. Клітинна ланка імунітету представлена лейкоцитами.
Это направление представлено лазерными и ультразвуковыми дальномерами. Цей напрям представлений лазерними й ультразвуковими далекомірами.
В Соликамске представлено 8 банков: У Солікамську представлено 8 банків:
Пиво "Хмельное" представлено следующими сортами: Пиво "Хмільне" представлене такими сортами:
В опере ярко представлено образ Пугачева. В опері яскраво подано образ Пугачева.
Всего на зрительский суд представлено более 50 творческих работ. На суд журі було представлено понад 50 творчих робіт.
Профтехобразование Днепропетровщины было представлено 11 учебными заведениями. Профтехосвіта Дніпропетровщини була представлена 11 навчальними закладами.
Имперское правительство было представлено единственным лицом -- канцлером. Імперський уряд був представлений однією особою - канцлером.
Подразделение завода представлено такими отделами: Підрозділ заводу представлено такими відділами:
Телевидение представлено одним государственным телеканалом. Телебачення представлене одним державним телеканалом.
Ходатайство было представлено Жуакимом Рубио-и-Осом (кат. Згадка була представлена Жуакімом Рубіо-і-Осом (кат.
Население представлено преимущественно народом моси; Населення представлено переважно народом мосі;
Станкостроение представлено в Рахове, Львове, Ивано-Франковске. Верстатобудування представлене в Рахові, Львові, Івано-Франківську.
В экспозиционных залах музея представлено: У експозиційних залах музею представлено:
В Черкассах было представлено специальное инва-такси. В Черкасах було представлене спеціальне інва-таксі.
Автобусное сообщение представлено тремя маршрутами: Автобусне сполучення представлено 3-ма маршрутами:
Местное самоуправление представлено Сморгонским районным Советом депутатов. Місцеве самоврядування представлене Сморгонською районною Радою депутатів.
На выставке представлено 22 литографии. На виставці представлено 22 літографії.
В статье фото представлено под номером 16. У статті фото представлене під номером 16.
На Slando представлено огромное количество автомобилей. На Slando представлено величезну кількість автомобілів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!