Примеры употребления "представился сотрудником" в русском

<>
"Мужчине позвонил неизвестный и представился сотрудником банка. До чоловіка зателефонував невідомий і представився оператором банку.
Один из мужчин представился "Игорем". Один із чоловіків представився "Ігорем".
С 1861 г стал постоянным сотрудником "Современника". З 1861 р. став постійним співробітником "Современника".
Нетрезвый мужчина представился работником полиции. Нетверезий чоловік представився працівником поліції.
Был сотрудником отделения голландского банка MeesPierson. Був співробітником відділення голландського банку MeesPierson.
Воин представился Элатой, сыном Делбаета. Воїн представився Елатої, сином Делбаєта.
Впоследствии террорист стал сотрудником т.н. Згодом терорист став співробітником т.зв.
Сразу водителем Мерседеса представился охранник Дыминского. Відразу водієм Мерседесу представився охоронець Димінського.
сотрудником управления НКВД города Куйбышева, РСФСР. співробітником управління НКВС міста Куйбишева, РРФСР.
Наконец, мне представился такой шанс. Нарешті, мені представився такий шанс.
Как стать сотрудником компании Wnet? Як стати співробітником компанії Wnet?
Скоро ему представился случай проявить свой талант. Скоро йому випала нагода проявити свій талант.
Являюсь сотрудником ОВД, стаж 19 календарных лет. Є співробітником ОВС, стаж 19 календарних років.
Сначала он был научным сотрудником АНСССР. Спочатку він був науковим співробітником АНСССР.
Был сотрудником 86-томного "Энциклопедического Словаря" Брокгауз-Ефрона. Був співробітником 86-томного "Енциклопедичного Словника" Брокгауз-Ефрона.
До событий игры был сотрудником Абстерго. До подій гри був співробітником Абстерґо.
Был сотрудником В. Вундта в Лейпциге. Був співробітником В. Вундта в Лейпцизі.
Он является сотрудником отдела шпионажа MI5. Він є співробітником відділу шпигунства MI5.
Заголовок формулируется сотрудником, который создает документ. Заголовок формулюється працівником, який створює документ.
В 1923 - 1944 гг. был сотрудником обсерватории Маунт-Вилсон (США). Упродовж 1923 - 1944 рр. працював в обсерваторії Маунт-Вілсон (США).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!