Примеры употребления "представили" в русском с переводом "представлене"

<>
Новое поколение пикапов L200 представили в 2000 году. Нове покоління пікапів L200 було представлене в 2000.
Просмотрите портфолио, представленное на сайте. Перегляньте портфоліо, представлене на сайті.
Пиво "Хмельное" представлено следующими сортами: Пиво "Хмільне" представлене такими сортами:
Телевидение представлено одним государственным телеканалом. Телебачення представлене одним державним телеканалом.
Представленное видео совмещает аэрофотосъемку и видео. Представлене відео поєднує аерофотозйомку та відео.
Представленное приложение стало продолжением серии сражений. Представлене додаток стало продовженням серії боїв.
При этом возникнет окно представленное ниже. При цьому виникне вікно представлене нижче.
На полотне представлена психологическая трактовка исторической драмы. На полотні представлене психологічнае трактування історичної драми.
Станкостроение представлено в Рахове, Львове, Ивано-Франковске. Верстатобудування представлене в Рахові, Львові, Івано-Франківську.
В Черкассах было представлено специальное инва-такси. В Черкасах було представлене спеціальне інва-таксі.
Местное самоуправление представлено Сморгонским районным Советом депутатов. Місцеве самоврядування представлене Сморгонською районною Радою депутатів.
В статье фото представлено под номером 16. У статті фото представлене під номером 16.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!