Примеры употребления "предпринимателю" в русском

<>
39-летнему "предпринимателю" следователи сообщили о подозрении. 39-річного "підприємця" слідчі повідомили про підозру.
Предпринимателю остается их лишь передать. Підприємцю залишається їх лише передати.
В Польше предпринимателю легче получить заказ. У Польщі підприємцеві легше отримати замовлення.
Компания частично принадлежит предпринимателю Роберту Мерсеру. Компанія частково належить підприємцю Роберту Мерсеру.
Грозит ли это какими-либо санкциями предпринимателю? Чи загрожує це будь-якими санкціями підприємцеві?
Без чего современному предпринимателю не обойтись? Без чого сучасному підприємцю не обійтися?
В каких банках выгоднее обслуживаться предпринимателю У яких банках вигідніше обслуговуватися підприємцю
Как оплачивать социальные взносы индивидуальному предпринимателю. Як оплачувати соціальні внески індивідуальному підприємцю.
предпринимателю Литвин Н.С. в Винницкой области; підприємцю Літвін Н.С. у Вінницькій області;
Предприниматель подает регистратору соответствующую карточку. Підприємець подає реєстратору відповідну картку.
Музей предпринимателей, меценатов и благотворителей Музей підприємців, меценатів та благодійників
Владельцы компаний, основатели, предприниматели - творцы. Власники компаній, засновники, підприємці - творці.
защита предпринимателя от государственного бюрократизма; захист підприємця від державного бюрократизму;
Учитесь быть маркетологом и предпринимателем. Вчіться бути маркетологом і підприємцем.
Также монеты чеканились частными предпринимателями. Також монети карбувалися приватними підприємцями.
Что же дает ЕСХН предпринимателям? Що ж дає ЕСХН підприємцям?
Предприниматель, президент Всеукраинского еврейского конгресса. Бізнесмен, президент Всеукраїнського єврейського конгресу.
Указание сведений об индивидуальном предпринимателе. Зазначення відомостей про індивідуальний підприємця.
выплаты, пропорциональные взносам предпринимателей и трудящихся; виплати, пропорційні внесках роботодавців і працівників;
Я индивидуальный предприниматель, занимаюсь торговлей. Я приватний підприємець, займаюся торгівлею.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!