Примеры употребления "приватний підприємець" в украинском

<>
Я приватний підприємець, займаюся торгівлею. Я индивидуальный предприниматель, занимаюсь торговлей.
Приватний підприємець Снігірьов С.В. Частный предприниматель Снегирев С.В.
Андрій, приватний підприємець, 34 роки, Мелітополь. Андрей, частный предприниматель, 34 года, Мелитополь.
Впродовж 2001 року - приватний підприємець, фінансовий консультант. В 2001 году был частным предпринимателем, финансовым консультантом.
Загиблий виявився 55-річний кременчуцький приватний підприємець. Погибшим оказался 55-летний кременчугский частный предприниматель.
дружина Заліна Зауріївна (1963) - приватний підприємець; жена Залина Зауриевна (1963) - частный предприниматель;
Останньою жертвою хабарників став приватний підприємець. Последней жертвой взяточников стал частный предприниматель.
1993 до 2002 - Приватний підприємець, керівник бізнес-структур; 1993 до 2002 - Частный предприниматель, руководитель бизнес-структур;
Приватний сектор Молодіжна в с. Світязь. Частный сектор Молодежная в с. Свитязь.
рушійною силою розвитку у Шумпетера - підприємець, новатор. Движущей силой развития у Шумпетера является предприниматель, новатор.
Приватний пансіонат "Верона" послуги Частный пансионат "Верона" услуги
Людмила Іщенко (підприємець м. Южноукраїнська; Людмила Ищенко (предприниматель г. Южноукраинска;
Приватний навчальний заклад "Prosperitas" Частное учебное заведение "Prosperitas"
Підприємець, засновник і екс-президент Inditex. Предприниматель, основатель и экс-президент Inditex.
Приватний сектор "Азовський" послуги Частный сектор "Азовский" услуги
Це російський підприємець, мільярдер та меценат. Это российский предприниматель, миллиардер и меценат.
Тип Облікового Запису * Приватний Організація Тип Учетной записи * Приватный Организация
"Молодий підприємець" - Олександр Глусь, "Nemiroff" "Молодой предприниматель" - Александр Глусь, "Nemiroff"
Приватний ключ у форматі PEM. Приватный ключ в формате PEM.
Син - підприємець Олександр Ілліч Мосионжик (нар. Сын - предприниматель Александр Ильич Мосионжик (род.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!