Примеры употребления "роботодавців" в украинском

<>
роботодавців - платників корпоративних пенсійних фондів; работодатели - плательщики корпоративных пенсионных фондов;
виплати, пропорційні внесках роботодавців і працівників; выплаты, пропорциональные взносам предпринимателей и трудящихся;
Для роботодавців: Для пошукачів роботи: Для работодателей: Для соискателей работы:
Врегулювання відносин роботодавців з профспілками. Урегулирование отношений работодателей с профсоюзами.
вимогами роботодавців і професіоналізмом талантів. требованиями работодателей и профессионализмом талантов.
"Датагруп" у рейтингу найкращих роботодавців України "Датагруп" в рейтинге лучших работодателей Украины
630 роботодавців підвищили рівень оплати праці. 630 работодателей повысили уровень оплаты труда.
Рейтинги роботодавців присвоюють SWPS перші позиції. Рейтинги работодателей дают SWPS первые позиции.
Рейтинги роботодавців дають SWPS перші позиції. Рейтинги работодателей дают SWPS первые места.
Зворотня сторінка сертифіката - Список поінформованих роботодавців Обратная страница сертификата - Список информированных работодателей
Вони прирівняні до роботодавців - юридичним особам. Они приравнены к работодателям - юридическим лицам.
Василь Костриця - представник Федерації роботодавців України; Василий Кострица - представитель Федерации работодателей Украины;
Розенко закликав роботодавців берегти своїх працівників. Розенко призвал работодателей беречь своих работников.
SCM - один з великих роботодавців України. SCM - один из крупных работодателей Украины.
0017 - організаціям роботодавців та їх об'єднанням; 0017 - организации работодателей и их объединения;
1165 роботодавців області підвищили заробітну плату працівникам. 1165 работодателей области повысили заработную плату работникам.
До уваги роботодавців та по шукачів роботи! Вниманию работодателей и лиц, ищущих работу!
На зворотній сторінці вказується список поінформованих роботодавців. На обратной стороне указывается список информированных работодателей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!