Примеры употребления "предпринимателе" в русском

<>
"Былина об Илье Муромце, индивидуальном предпринимателе". "Билина про Іллю Муромця, індивідуальному підприємця".
Указание сведений об индивидуальном предпринимателе. Зазначення відомостей про індивідуальний підприємця.
Предприниматель подает регистратору соответствующую карточку. Підприємець подає реєстратору відповідну картку.
Музей предпринимателей, меценатов и благотворителей Музей підприємців, меценатів та благодійників
Владельцы компаний, основатели, предприниматели - творцы. Власники компаній, засновники, підприємці - творці.
защита предпринимателя от государственного бюрократизма; захист підприємця від державного бюрократизму;
Учитесь быть маркетологом и предпринимателем. Вчіться бути маркетологом і підприємцем.
Предпринимателю остается их лишь передать. Підприємцю залишається їх лише передати.
Также монеты чеканились частными предпринимателями. Також монети карбувалися приватними підприємцями.
Что же дает ЕСХН предпринимателям? Що ж дає ЕСХН підприємцям?
Предприниматель, президент Всеукраинского еврейского конгресса. Бізнесмен, президент Всеукраїнського єврейського конгресу.
В Польше предпринимателю легче получить заказ. У Польщі підприємцеві легше отримати замовлення.
выплаты, пропорциональные взносам предпринимателей и трудящихся; виплати, пропорційні внесках роботодавців і працівників;
Я индивидуальный предприниматель, занимаюсь торговлей. Я приватний підприємець, займаюся торгівлею.
"Молодой предприниматель" - Александр Глусь, "Nemiroff" "Молодий підприємець" - Олександр Глусь, "Nemiroff"
свойствах предпринимателей отмечает А. Смит? властивостях підприємців наголошує А. Сміт?
С какими угрозами столкнутся предприниматели? З якими загрозами зіткнуться підприємці?
Регистрация частного предпринимателя (ФЛП / СПД); Реєстрація приватного підприємця (ФОП / СПД);
До войны был мелким предпринимателем. До війни був дрібним підприємцем.
Компания частично принадлежит предпринимателю Роберту Мерсеру. Компанія частково належить підприємцю Роберту Мерсеру.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!