Примеры употребления "предметом" в русском с переводом "предмет"

<>
Предметом преступления является государственное пробирное клеймо. Предмет злочину - державне пробірне клеймо.
Предмет стоит просунуть в щель. Предмет варто просунути в щілину.
Предмет для письма назывался писало. Предмет для листа називався писало.
Каждый предмет продуман до мелочей. Кожен предмет продуманий до дрібниць.
Сахарница - это такой предмет кухонной... Цукорниця - це такий предмет кухонного...
Грация - предмет женского нижнего белья. Грація - предмет жіночої спідньої білизни.
В вагоне взорвался неизвестный предмет. У вагоні вибухнув невідомий предмет.
Главный предмет в спальне - кровать. Головний предмет в спальні - ліжко.
Предмет - существенное условие любого договора. Предмет є істотною умовою будь-якого договору.
Всякая вера имеет свой предмет. Будь-яка віра має свій предмет.
предмет договора (наименование, номенклатура, ассортимент); предмет договору (найменування, номенклатура, асортимент);
В. Даль: "Объект, предмет, субъект. В. Даль: "Об'єкт, предмет, суб'єкт.
Салфетка - непременный предмет сервировки стола. Серветка - неодмінний предмет сервірування столу.
Бубен для эскимосов - священный предмет. Бубон для ескімосів - священний предмет.
Выставка "Антропогенез: истоки, предмет, тело" Виставка "Антропогенез: витоки, предмет, тіло"
Предмет и метод сравнительного правоведения. Предмет і метод порівняльного правознавства.
Предмет особой гордости австрийцев - вино. Предмет особливої гордості австрійців - вино.
Существительное обозначает или называет предмет. Іменник позначає або називає предмет.
третий предмет - по выбору выпускника. третій предмет - за вибором випускника.
Необходимо взять какой-либо предмет. Необхідно взяти який-небудь предмет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!