Примеры употребления "предложение с обособленными членами" в русском

<>
Учащиеся приняли данное предложение с энтузиазмом. Студенти сприйняли ці заходи з ентузіазмом.
предложение работы - Технический персонал Nupaky пропозиція роботи - Технічний персонал Nupaky
Членами зала являются не только рокеры. Членами залу є не тільки рокери.
Высокий профессионализм - это наше стандартное предложение. Високий професіоналізм - це наша стандартна пропозиція.
который подписывается всеми членами счетной комиссии. який підписують усі члени лічильної комісії.
Весеннее предложение от ЖК RiverStone. Весняна пропозиція від ЖК RiverStone.
Полноправными членами цеха были мастера. Повноправними членами цехів були майстри.
Специальное предложение на опт силиконов Спеціальна пропозиція на опт силіконів
Все они пожизненно становились членами сената. Усі вони довічно були членами сенату.
Компания ALCAR BOHEMIA предложение работы Компанія ALCAR BOHEMIA пропозицію роботи
Числа, образующие последовательность, называются ЧЛЕНАМИ ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТИ. Числа, які утворюють послідовність називають членами послідовності.
Новое предложение - санаторий "Ливадия"! Нова пропозиція - санаторій "Лівадія"!
Познавательно-коммуникативная работа с членами НОУ. Пізнавально-комунікативні робота з членами НТУ.
Пакетное предложение для двоих "Double pleasure" Пакетна пропозиція для двох "Double pleasure"
Традиционно Кутху исполнялся только членами общины Чакиар. Традиційно Котху виконується виключно членами спільноти Чакіяр.
Канья охарактеризовал это предложение как шутку. Кан'я охарактеризував цю пропозицію як жарт.
Членами конгрегации также издаётся несколько теологических журналов. Також членами згромадження видається кілька теологічних журналів.
Друзья-актеры убедили Коннери принять предложение Диснея. Друзі-актори переконали Коннері прийняти пропозицію Діснея.
по достижении 16 лет быть членами кооперативов; після досягнення 16 років бути членами кооперативів;
Предложение Kyiv-Tbilisi affiliate journey активно до 22 сентября. Пропозиція Kyiv-Tbilisi affiliate journey активна до 22 вересня.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!