Примеры употребления "превысило" в русском

<>
Количество травмированных превысило 4 тысячи. Кількість травмованих перевищила 4 тисячі.
Число заразившихся превысило 19 тысяч человек. Число хворих перевищило 190 тисяч осіб.
Количество представленных иллюстраций превысило 50 тысяч. Кількість представлених ілюстрацій перевищує 50 тисяч.
Количество загрузок Epic Seven превысило миллион Кількість завантажень Epic Seven перевищила мільйон
Обнаружилось, что воздействие свинца превысило ПДК. Виявилося, що вплив свинцю перевищило ГДК.
Уже сегодня население Санкт-Петербурга значительно превысило пятимиллионный рубеж. Чисельність населення Санкт-Петербурга зараз перевищує 5 мільйонів чоловік.
Полное водоизмещение новых броненосцев превысило 11000 тонн. Повна водотоннажність нових броненосців перевищила 11000 тонн.
Количество задействованных специалистов превысило 850 человек. Кількість задіяних фахівців перевищило 850 осіб.
Число спортсменов-участников впервые превысило пять тысяч. Кількість спортсменів-учасників вперше перевищила п'ять тисяч.
Число убитых в четверг превысило 40. Число вбитих у четвер перевищило 40.
Число зарегистрировавшихся участников превысило 10 тысяч человек! Число зареєстрованих учасників перевищила 10 тисяч осіб!
В 2011 число азиатских миллионеров превысило американских. В 2011 число азіатських мільйонерів перевищило американських.
количество полиграфологов в Реестре превысило 200 человек кількість поліграфологів в Реєстрі перевищила 200 осіб
Суммарное число выпущенных пистолетов превысило миллион штук. Сумарне число цих пістолетів перевищило мільйон штук.
Число жертв этой резни превысило 3000 человек. Число жертв цієї різанини перевищило 3000 осіб.
Это на 15,8% превысило индикативный показатель. Це на 15,8% перевищило індикативний показник.
Телеаудитория превысила 150 млн человек. Телеаудиторія перевищила 150 млн чоловік.
Выработка виноматериалов превысила миллион декалитров в год. Виробництво виноматеріалів перевищило мільйон декалітрів на рік.
Госдолг Украины превысил $ 50 млрд? Держборг України перевищив $ 50 млрд?
Если максимум алкоголя превышен, то: Якщо максимум алкоголю перевищено, то:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!