Примеры употребления "праздничное представление" в русском

<>
Праздничное шествие из оперы "Нюрнбергские майстерзингеры" Святкова хода з опери "Нюрнберзькі майстерзингери"
Графическое представление измеренных и построенных элементов; Графічне представлення вимірюваних і побудованих елементів;
Женское праздничное платье больших размеров. Жіноча святкова сукня великих розмірів.
Фигуры людей дают представление про размеры амбразур. Фігури людей дають уявлення про розміри амбразур.
Праздничное богослужение в день памяти прп. Святкове богослужіння в день пам'яті прп.
Представление чисел: Отрицательные числа представлялись как дополнительный код. Представлення чисел: відʼємні числа представлялися у доповняльному коді.
Праздничное событие широко отмечается среди творческих людей. Святкова подія широко відзначається серед творчих людей.
Складывается представление о ощутимый объект. Складається уявлення про відчутний об'єкт.
Приготовьте обязательно его на праздничное застолье. Приготуйте обов'язково його на святкове застілля.
Формат также допускает неполное представление. Формат також допускає неповне подання.
Праздничное агентство "Lucky" Святкова агенція "Lucky"
В рамках концерта запланирована театрализованное представление. В рамках концерту запланована театралізована вистава.
Праздничное путешествие в "Искусство каллиграфии" Святкова подорож у "Мистецтво каліграфії"
разработку политики, пропаганды, лоббирования, представление сетей; розробку політики, пропаганди, лобіювання, уявлення мереж;
Праздничное шествие пройдет во Владивостоке 2 июля. День міста відзначається у Владивостоці 2 липня.
Семинар-практикум "Представление данных фармакологического эксперимента" Семінар-практикум "Презентація даних фармакологічного експерименту"
Обязательный дресс-код - праздничное Новогоднее настроение! Обов'язковий дрес-код - святковий Новорічний настрій!
"Конечно, это субъективное представление самих украинцев. "Звісно, це суб'єктивне уявлення самих українців.
15.12.2019 - мастер-класс "Праздничное оригами" 15.12.2019 - майстер-клас "Святкове орігамі"
Представление Петру I Коломацких челобитных. Подання Петрові І Коломацьких чолобитних.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!