Примеры употребления "праздникам" в русском

<>
Плахта же одевалась по праздникам. Плахта ж одягалася у свята.
Всем праздникам придается религиозный характер; Всіх свят надається релігійний характер;
Мясо ели в основном по праздникам. М'ясо їли в основному по святах.
Лучшие игровые автоматы, посвященные новогодним праздникам Найкращі ігрові автомати, присвячені новорічним святам
Освобождение заключённых обычно производилось по праздникам. Звільнення ув'язнених зазвичай відбувалося у свята.
Мясо ели только по праздникам. М'ясо їли тільки на свята.
Творческие мероприятия к государственным праздникам Мистецькі заходи до державних свят
Готовиться к праздникам начинали рано. Готуватися до свята почали заздалегідь.
Памятная монета "К новогодним праздникам" Пам'ятна монета "До новорічних свят"
Звонят и по большим праздникам. Дзвонять і на великі свята.
Милые подарки к Новогодним праздникам! Солодкі подарунки до новорічних свят!
По праздникам мясо и квас. У свята м'ясо і квас.
Музыкальный подарок украинцам к новогодним праздникам. Музичний подарунок українцям до новорічних свят.
Вино и мясо подавали по праздникам. Вино і м'ясо подавали на свята.
Ярмарки были приурочены к церковным праздникам. Ярмарки були приурочені до церковних свят.
Сегодня носится синтоистскими священнослужителями по праздникам. Сьогодні носиться шінтоїстськими священослужителями на свята.
Мариуполь готовится к зимним праздникам (ФОТОРЕПОРТАЖ) Маріуполь готується до зимових свят (ФОТОРЕПОРТАЖ)
По праздникам гхо надевают вместе с кабни. У свята ґхо надягають разом з кабні.
", Вечеринки к новогодним праздникам", Весенние посиделки ". ", вечірки до новорічних свят", Весняні посиденьки ".
Мясо же ели только по большим праздникам. М'ясо їли тільки під час великих свят.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!