Примеры употребления "праздникам" в русском с переводом "свят"

<>
Всем праздникам придается религиозный характер; Всіх свят надається релігійний характер;
Творческие мероприятия к государственным праздникам Мистецькі заходи до державних свят
Памятная монета "К новогодним праздникам" Пам'ятна монета "До новорічних свят"
Милые подарки к Новогодним праздникам! Солодкі подарунки до новорічних свят!
Музыкальный подарок украинцам к новогодним праздникам. Музичний подарунок українцям до новорічних свят.
Ярмарки были приурочены к церковным праздникам. Ярмарки були приурочені до церковних свят.
Мариуполь готовится к зимним праздникам (ФОТОРЕПОРТАЖ) Маріуполь готується до зимових свят (ФОТОРЕПОРТАЖ)
", Вечеринки к новогодним праздникам", Весенние посиделки ". ", вечірки до новорічних свят", Весняні посиденьки ".
Мясо же ели только по большим праздникам. М'ясо їли тільки під час великих свят.
"Мы объявим забастовку после праздников. "Ми оголошуємо страйк після свят.
Вкусной пасхи и веселых праздников! Смачної паски та веселих свят!
"Практически после праздников", - сказал Ставицкий. "Практично після свят", - сказав Ставицький.
Желаем Вам радостных майских праздников! Бажаємо Вам радісних травневих свят!
Изменилось и восприятие многих праздников. Змінилось і сприйняття багатьох свят.
Организация и проведение кулинарных праздников. Організація і проведення кулінарних свят.
Веселых и вкусных Вам праздников! Веселих і смачних Вам свят!
Google Doodle празднует начало праздников Google Doodle святкує початок свят
"Синтекс Инг" желает вкусных праздников! "Синтекс Інг" бажає смачних свят!
Веселых новогодних и рождественских праздников! Веселих новорічних і різдвяних свят!
А зимних праздников блестящие тревоги?... А зимових свят блискучі тривоги?...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!