Примеры употребления "православные" в русском

<>
Православные храмы и церкви Алушты. Православні храми і церкви Алушти.
Празднуется 19 августа православные и греко-католиками. Святкується 19 серпня православними та греко-католиками.
Православные христиане сегодня празднуют Собор Архангела Гавриила. Сьогодні Православна Церква вшановує Собор Архангела Гавриїла.
83% - православные (Румынская Православная Церковь); 83% - православні (Румунська Православна Церква);
Православные именины: Антон, Иван, Кузьма. Православні іменинники: Антон, Іван, Кузьма.
Создавались православные братства, открывались монастыри. Створюються православні братства, засновуються монастирі.
Православные общины изгонялись на улицу; Православні громади виганяли на вулицю;
Казанские святые Православные храмы Казани Казанські святі Православні храми Казані
Действовали 3 православные церкви, костел. Діяли 3 православні церкви, костьол.
радиопередачи "Православные чтения", "По страницам Библии". радіопередачі "Православні читання", "По сторінках Біблії";
Остальные указанные даты - православные именины Ильи. Інші зазначені дати - православні іменини Іллі.
Верующие удины - христиане (монофиситы и православные).... Віруючі удіни - християни (монофісіти і православні).
Православные верующие остались без своего помещения. Православні віряни залишилися без свого приміщення.
Православные уравнивались в правах с католиками. Православні зрівнювались у правах із католиками.
Остальные указанные даты - православные именины Мелании. Інші зазначені дати - православні іменини Корнилія.
19 августа православные празднуют Яблочный Спас. 19 серпня православні святкують Яблучний Спас.
Кроме 4 иудеев, все были православные. Крім 4 іудеїв, всі були православні.
В Подгородном действуют три православные церкви. В Підгородному діють три православні церкви.
Православные почитают этих апостолов 12 июля. Православні вшановують цих апостолів 12 липня.
Православные горожане подвергались особенно сильной дискриминации. Православні городяни піддавалися особливо сильній дискримінації.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!