Примеры употребления "правовое" в русском с переводом "правова"

<>
Здесь раскрывается смысл словосочетания "правовое государство". Тут розкривається зміст словосполучення "правова держава".
Правовое государство: десятилетняя эволюция российской государственности. Правова держава: десятирічна еволюція російської державності.
правовое образование (или иначе: правовой всеобуч); правова освіта (або інакше: правовий всеобуч);
суверенное, независимое, демократическое, социальное, правовое Отечество; суверенна, незалежна, демократична, соціальна, правова Вітчизна;
Правовое сознание юристов должно быть теоретическим. Правова свідомість юристів повинна бути теоретичним.
Правовая установка - субъективный регулятор поведения. Правова настанова - суб'єктивний регулятор поведінки.
Правосознание и правовая культура личности. Правосвідомість і правова культура особистості.
Практическое пособие / / Правовая система КонсультантПлюс. Практичний посібник / / Правова система Консультантплюс.
Правовая экспертиза договоров, предлагаемых контрагентами. Правова експертиза договорів, запропонованих контрагентами.
Такая правовая коллизия ", ? замечает Толкач. Така правова колізія ", - зауважує Толкач.
Законность, правовая обоснованность кадровых решений; законність, правова обгрунтованість кадрових рішень;
внутрибанковские правовая и нормативная базы; внутрішньобанківські правова і нормативна бази;
Справедливость -- этическая и правовая категория. Справедливість - етична та правова категорія.
Правовая природа экспортно-импортных операций. Правова природа експортно-імпортних операцій.
ж) правовая организация трудоустройства работников. е) правова організація працевлаштування працівників.
Правовая группа "Побережнюк и партнеры" Правова група "Побережнюк і партнери"
* социально - правовая регламентация военной службы; * Соціально - правова регламентація військової служби;
Удобная и совершенная правовая система. Зручна та досконала правова система.
Правовая реформа в посттоталитарном обществе. Правова реформа в посттоталітарному суспільстві.
Головна О Банке Правовая информация Головна Про Банк Правова інформація
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!