Примеры употребления "правильную" в русском

<>
В зависимости от этого нужно выбирать правильную машину. Для цього всього лише потрібно вибрати правильно автомобіль.
Город имел правильную планировку по кварталам. Міста мали правильне планування по кварталах.
Предусматривает обычно правильную - регулярную - застройку Передбачає зазвичай правильну - регулярну - забудову
Другие имели правильную овальную форму. Інші мали правильну овальну форму.
Формировать умение сохранять правильную осанку. Формувати уміння тримати правильну поставу.
Выбирайте правильную тару для пересаживания. Вибирайте правильну тару для пересаджування.
Приносите с собой правильную, низкокалорийную пищу. Приносьте з собою правильну, низькокалорійну їжу.
Делаем правильную и понятную структуру URL. Робимо правильну та зрозумілу структуру URL.
Зеркальный фартук создаст правильную геометрию помещения. Дзеркальний фартух створить правильну геометрію приміщення.
Кунжутное масло стимулирует правильную работу кишечника. Кунжутне масло стимулює правильну роботу кишечника.
1 Как правильно пить текилу? 1 Як правильно пити текілу?
Какая же из них правильна? Який же з них правильний?
Правильное тесто - правильный осетинский пирог Правильне тісто - правильний осетинський пиріг
Правильная эстетическая форма половых органов Правильна естетична форма статевих органів
Правильные действия при потере позы. Правильні дії при втраті пози.
Замер, как основа правильного монтажа Замір, як основа правильного монтажу
Укажем вас в правильном направлении. Зазначимо вас в правильному напрямку.
Требования к правильной верстке сайта Вимоги до правильної верстці сайту
Вводите правильный адрес электронной почты. Вводьте правильну адресу електронної пошти.
· "неудовлетворительно" - менее 50% правильных ответов. "задовільно" - не менше 50% правильних відповідей;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!