Примеры употребления "правая партия" в русском

<>
Svenskarnas Parti) Правая партия консерваторов (швед. Svenskarnas Parti) Права партія консерваторів (швед.
В тройке лидеров - партия "Наш край". У трійці лідерів - партія "Наш край".
Правая оппозиция сегодня значительно слабее, чем левая. Права опозиція була значно слабшою, ніж ліва.
Партия пользовалась поддержкой буддийского духовенства. Партія користувалася підтримкою буддійського духовенства.
Правая часть долины ограничивается хребтом Саргардон. Права частина долини обмежується хребтом Саргардон.
Таким образом, партия признавала марксистскую идеологию; Таким чином, партія визнавала марксистську ідеологію;
30-310-133 шаровая опора правая 480 грн. 30-310-133 кульова опора права 480 грн.
Социал-демократическая рабочая партия (нидерл. Соціал-демократична робітнича партія (нід.
Почему болит правая сторона под ребрами? Чому виникають болі праворуч під ребрами?
Новая партия автомобилей получила более 10 усовершенствований. Нова партія автомобілів отримала більше десятка удосконалень.
правая рука на левом плече. права рука на лівому плечі.
Партия свободы и справедливости (араб. Партія свободи і справедливості (араб.
крайняя правая полоса движения предназначена для: крайня права смуга руху призначена для:
Австрийская народная партия (Osterreichische Volkspartei) - 26 депутатов; Австрійська народна партія (Österreichische Volkspartei) - 28 депутатів;
Коллекция Concrete, угловая правая ступень Колекція Concrete, кутова права сходинка
На втором месте - права Гражданско-демократическая партия. На другій сходинці - права Громадянсько-демократична партія.
Левая и правая тройки векторов. Ліві та праві трійки векторів.
Прогрессивная социалистическая партия Украины (ПСПУ). Прогресивну соціалістичну партію України (ПСПУ).
У модели отсутствует правая стопа. У моделі відсутня права стопа.
"КМКС" Партия венгров Украины "- 8 депутатов; "КМКС" Партія угорців України "- 8 депутатів;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!