Примеры употребления "партію" в украинском

<>
Переводы: все100 партия100
У Казахстані заборонили Комуністичну партію. Коммунистическую партию запретили в Казахстане.
Партію імператора проспівав Пласідо Домінго. Партию императора спел Пласидо Доминго.
8,1% - за Комуністичну партію, 8,1% - за Коммунистическую партию,
Засновано комуністичну партію Нової Зеландії. Основана коммунистическая партия Новой Зеландии.
Партію презентували 5 вересня 2015. Партию представили 5 сентября 2015.
Столтенберг очолює Норвезьку робітничу партію. Столтенберг возглавляет Норвежскую рабочую партию.
1,2% - за Соціалістичну партію, 1,2% - за Социалистическую партию,
Міноборони закупило партію поліграфів "RUBICON" Минобороны закупило партию полиграфов "RUBICON"
Очолював Українську консервативну республіканську партію. Возглавлял Украинскую консервативную республиканскую партию.
0,8% - за партію "Хвиля", 0,8% - за партию "Хвиля",
У Москві підтримують партію "бандерівця" В Москве поддерживают партию "бандеровца"
Партію Карася виконував сам композитор. Партию Карася исполнял сам композитор.
Бахіли оптом ціна за партію Бахилы оптом цена за партию
В Україні зареєстрували "партію Зеленського" В Украине зарегистрировали "партию Зеленского"
1,4% - за Соціалістичну партію, 1,4% - за Социалистическую партию,
Зараз відкриваємо Шахову партію України. Сейчас открываем Шахматную партию Украины.
0,5% - за Соціалістичну партію, 0,5% - за Социалистическую партию,
Очолював партію Кім Даль Хьон. Возглавлял партию Ким Даль Хён.
Русько-українську радикальну партію (РУРП). Русско-Украинская радикальная партия (РУРП).
Прогресивну соціалістичну партію України (ПСПУ). Прогрессивная социалистическая партия Украины (ПСПУ).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!