Примеры употребления "появлении" в русском

<>
При появлении побочных эффектов в качестве антидота применяют налоксон. У разі появи побічних ефектів застосовується налоксон як антидот.
Auweyida) молил о появлении миссионеров. Auweyida) благав про появу місіонерів.
джинсы - при появлении неприятного запаха; джинси - при появі неприємного запаху;
Легенда рассказывает о появлении колодца. Легенда розповідає про появу колодязя.
При появлении первых настоящих листочков. При появі перших справжніх листочків.
Россиян предупредили о появлении "зимних" клещей Росіяни попередили про появу "зимових" кліщів
Что происходит при появлении симптомов гипотериоза? Що відбувається при появі симптомів гіпотиреозу?
Существуют две легенды о появлении Шива-сутр. Існують дві легенди про появу Шива-сутр.
Что делать при появлении болевого синдрома? Що робити при появі больового синдрому?
При появлении абсцессов проводится хирургическая операция. При появі абсцесів проводиться хірургічна операція.
При появлении первых симптомов недомогания следует: При появі перших симптомів нездужання варто:
Там может быть задержка в появлении морщин. Навіть може бути затримка в появі зморшок.
появление черных пятен на бутонах. поява чорних плям на бутонах.
Когда можно ожидать появления приставки? Коли можна очікувати появи приставки?
? Что может спровоцировать появление ревматизма? Що може спровокувати появу ревматологічних захворювань?
Заболевание чревато появлением психоэмоциональных проблем. Захворювання загрожує появою психоемоційних проблем.
Как предотвратить появление похмельного синдрома? Як запобігти появі похмільного синдрому?
приводящем к появлению новых видов. Приводить до виникнення нових видів.
С появлением города связана легенда. З виникненням міста пов'язана легенда.
С появлений федераций положение изменилось. З появами федерацій положення змінилося.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!