Примеры употребления "появі" в украинском

<>
Переводы: все20 появление20
джинси - при появі неприємного запаху; джинсы - при появлении неприятного запаха;
Запобігти появі Варикозне розширення вен; Предотвратить появление варикозного расширения вен;
При появі перших справжніх листочків. При появлении первых настоящих листочков.
Чи можна запобігти появі фіброміоми? Можно ли предотвратить появление фибромиомы?
Як запобігти появі похмільного синдрому? Как предотвратить появление похмельного синдрома?
Він запобігає появі сірої гнилі. Он предотвращает появление серой гнили.
Як запобігти появі потрісканих губ Как предотвратить появление потрескавшихся губ
Найчастіше вони сприяють появі комедонов. Зачастую они способствуют появлению комедонов.
Усуває свербіж, перешкоджає появі лупи. Устраняет зуд, препятствует появлению перхоти.
Дія перешкоджає появі жирного блиску. Действие препятствует появлению жирного блеска.
Сильні снігопади сприяли появі численних льодовиків. Сильные снегопады способствовали появлению многочисленных ледников.
При появі перших симптомів нездужання варто: При появлении первых симптомов недомогания следует:
Що відбувається при появі симптомів гіпотиреозу? Что происходит при появлении симптомов гипотериоза?
При появі абсцесів проводиться хірургічна операція. При появлении абсцессов проводится хирургическая операция.
Що робити при появі больового синдрому? Что делать при появлении болевого синдрома?
Появі юридичної відповідальності передує неправомірна поведінка. Появлению юридической ответственности предшествует неправомерное поведение.
Коворкінг сприяє появі нових бізнес зв'язків. Коворкинг способствует появлению новых бизнес связей.
страхування кредиту повинно передувати появі конкретного ризику; Страхование кредита должна предшествовать появлению конкретного ризику.
Навіть може бути затримка в появі зморшок. Там может быть задержка в появлении морщин.
Сире та вологе середовище сприяє появі мурашок. Сырое и влажное помещение способствует появлению мурашек.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!