Примеры употребления "поэты" в русском

<>
Поэты обменялись небольшими стихотворными импровизациями. Поети обмінялися невеликими поетичними імпровізаціями.
Поэты посвящали ему стихи, трактаты. Поети присвячували йому вірші, трактати.
поэты стали прославлять нового правителя. поети стали прославляти нового правителя.
И слагали мне стансы - поэты. І складали мені станси - поети.
Одесские поэты: литературные выходки от КПД Одеські поети: літературні вибрики від КПД
См. также: Азербайджанские писатели и поэты Див. також: Азербайджанські письменники і поети
Это ученые, поэты, художники, скульпторы, композиторы. Це вчені, поети, художники, скульптори, композитори.
Это были романтики - художники, поэты, писатели. Це були романтики - художники, поети, письменники.
Отвергнув рационалистические идеалы Просвещения, поэты "О. ш". Відкинувши раціоналістичні ідеали Просвітництва, поети "О. ш".
Вокруг него сгруппировались поэты и любители поэзии. Навколо нього згуртувалися поети та поціновувачі поезії.
1904 - Марко Вороной, украинский поэт. 1904 - Марко Вороний, український поет.
Сочинения поэта расходились в рукописях. Твори поета розходилися в рукописах.
Один из любимейших поэтов Кремля. Один з найулюбленіших поетів Шевченка.
Стивенсон был также и поэтом. Стівенсон був також і поетом.
Она воспета художниками и поэтами. Вона оспівана художниками і поетами.
Не все удавалось решить поэту; Не все вдавалося вирішити поетові;
Поэту было всего 38 лет. Поету було лише 38 років.
Премия носит имя поэта Нелли Закс. Премія має ім'я поетеси Неллі Закс.
1872 - украинский поэт Богдан Лепкий. 1872 - український письменник Богдан Лепкий.
Будущего поэта воспитывали родители его отца. Майбутнього письменника виховували батьки його матері.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!