Примеры употребления "письменник" в украинском

<>
англійський письменник, батько Вінні Пуха. английский писатель, отец Винни Пуха.
Семюель Батлер (1835-1902) - англійський письменник. Самюэль Батлер (1835-1902) - английский автор.
Хе Цінлянь - відомий китайський письменник і економіст. Хэ Цинлянь - известная китайская писательница и экономист.
1871 - Генріх Манн, німецький письменник. • 1871 Генрих Манн, немецкий писатель.
Уайльд - письменник англійського раннього модернізму. Уайльд - писатель английского раннего модернизма.
Максим Кідрук - український письменник, мандрівник. Максим Кидрук - украинский писатель, путешественник.
Рибас Тарас Михайлович (1919) - письменник. Рыбас Тарас Михайлович (1919) - писатель.
1964 - Степан Процюк, український письменник. 1964 - Степан Процюк, украинский писатель;
Письменник буржуазії, хазяїна нового життя. Писатель буржуазии, хозяина новой жизни.
Письменник, перекладач, дипломат Сергій Борщевський; писатель, переводчик, дипломат Сергей Борщевский;
Український письменник, гуморист і сатирик. Украинский писатель, юморист и сатирик.
Олександр Дмитрович Андрєєв - письменник, сценарист. Александр Дмитриевич Андреев - писатель, сценарист.
1950 - Оруелл Джордж, англійський письменник. 1950 - Джордж Оруэлл, английский писатель.
13 липня - Ісаак Бабель, письменник. 13 июля - Исаак Бабель, писатель.
Джек Лондон - видатний американський письменник. Джек Лондон - знаменитый американский писатель.
Володимир Винниченко - письменник незвичайної долі. Владимир Винниченко - писатель необычной судьбы.
Поезії. - Київ: Радянський письменник, 1991. Стихотворения. - М.: Советский писатель, 1991.
1906 - Клаус Манн, німецький письменник. 1906 - Клаус Манн, немецкий писатель.
Письменник з радістю виразив подяку. Писатель с радостью выразил благодарность.
1994 - Юрій Маркович Нагібін, письменник. 1994 - Юрий Маркович Нагибин, писатель.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!