Примеры употребления "почте" в русском

<>
Присоединяйтесь к нашей электронной почте Blast Приєднуйтесь до нашої електронної пошти Blast
Мы оповещаем вас о почте. Ми сповіщаємо вас про поштою.
Промокод поступит по электронной почте. Промокод надійде по електронній пошті.
0800-50-3111 или по электронной почте service @ uz.gov.ua. 0800-50-3111 або на електронну скриньку service @ uz.gov.ua.
Счета ежемесячно высылаются клиентам по почте. Рахунки щомісячно висилаються клієнтам на e-mail.
Форму можно отправить по почте. Заповнені форми можна відправляти поштою.
Отправив сообщения по электронной почте; Відправивши повідомлення по електронній пошті;
Заполненные документы можно отправить по почте. Зазначені документи можуть бути надіслані поштою.
Внутрикорпоративная рассылка по электронной почте; Внутрішньо-корпоративна розсилка по електронній пошті;
Решенный Vbet и подписки электронной почте Вирішений Vbet і підписки електронною поштою
Рассылка новостей по электронной почте Розсилка новин по електронній пошті
Доступ к электронной почте через веб-интерфейс. Робота з електронною поштою через веб-інтерфейс.
Задавайте вопросы по электронной почте Задавайте питання по електронній пошті
Отправленный по почте отчет не считается поданным. звіт надісланий поштою, не вважається поданим.
Запрос Цитировать По электронной почте Запит Цитувати По електронній пошті
Электронный аналог писем, пересылаемых по обычной почте. Електронний аналог листів, що пересилаються звичайною поштою.
Связь только по електронной почте! Контакт тільки по електронній пошті.
Факсы пересылаются в формате PDF по электронной почте. Пересилка факсів здійснюється у форматі PDF електронною поштою.
Получить копию чата по электронной почте Отримати копію чату по електронній пошті
консультации по электронной почте (7000 обращений в месяц); · консультації електронною поштою (7000 звертань на місяць);
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!