Примеры употребления "скриньку" в украинском

<>
CREATE Створює новий поштову скриньку. CREATE Создаёт новый почтовый ящик.
Зареєструйте найнадійнішу поштову скриньку в світі Зарегистрируйте самую надежную почту в мире
листа на електронну скриньку present @ delivery-auto.com.ua, письмо на электронный адрес present @ delivery-auto.com.ua,
Той замкнув її в скриньку. Тот запер её в ларец.
Отримайте оновлення у свою поштову скриньку Получайте обновления на ваш почтовый ящик
на електронну скриньку uifuture @ gmail.com на электронную почту uifuture @ gmail.com
Український Інтерпол створив "гарячу електронну скриньку" Украинский Интерпол создал "горячий электронный ящик"
0800-50-3111 або на електронну скриньку service @ uz.gov.ua. 0800-50-3111 или по электронной почте service @ uz.gov.ua.
Встановіть пароль для цього поштову скриньку Введите пароль для этого почтовый ящик
Введіть пароль для цього поштову скриньку Установите пароль для этого почтовый ящик
Як видалити поштову скриньку на mail? Как создать почтовый ящик на mail?
У Філадельфії запатентовано вуличну поштову скриньку. В Филадельфии запатентован уличный почтовый ящик.
Матеріали надсилати електронну скриньку кафедри історії: Материалы присылать электронный ящик кафедры истории:
Витягнуто чорну скриньку одного з поїздів. Извлечен чёрный ящик одного из поездов.
Тепер цю скриньку Пандори відкрила Росія. Теперь этот ящик Пандоры открыла Россия.
Як видалити поштову скриньку Mail.ru Как удалить почтовый ящик Mail.ru
Перевірте свою поштову скриньку за кілька хвилин. Проверьте свой почтовый ящик через несколько минут.
Яким чином можна створити поштову скриньку користувача? Как открыть почтовый ящик для определенного пользователя?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!