Примеры употребления "похоронам" в русском с переводом "похорони"

<>
Ему были устроены государственные похороны. Йому були влаштовані державні похорони.
Похороны - какая альтернатива? - Finders International Похорони - яка альтернатива? - Finders International
Его похороны состоялись 25 апреля. Їхні похорони відбулися 25 серпня.
Это было похоже на похороны. Це було схоже на похорони.
Его похороны стали массовой антинацистской манифестацией. Його похорони стали масовою антинацистською маніфестацією.
Похороны состоятся в Минске 23 июля. Похорони відбудуться в Мінську 23 липня.
Похороны происходили на Волковом лютеранском кладбище. Похорони відбувалися на Волковому лютеранському кладовищі.
В Яссах были устроены пышные похороны. У Яссах були влаштовані пишні похорони.
Похороны состоятся в понедельник, 13 июля. Похорони відбудуться у понеділок, 13 червня.
Похороны Франко стали событием национального масштаба. Похорони Даліди стали подією національного масштабу.
Похороны состоятся во вторник, 29 января. Похорони відбудуться у вівторок, 29 січня.
Не менее торжественными выглядели и похороны царицы. Не менш урочистими виглядали й похорони цариці.
Похороны убитых превратились в замечательную политическую демонстрацию. Похорони убитих перетворилися на потужну політичну демонстрацію.
Похороны состоялись 23.02 в 14:00 в с. Лапаевка. Похорони відбулися 23.02 о 14:00 у с. Липники.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!