Примеры употребления "потоком" в русском

<>
Карбюратор - однокамерный, с восходящим потоком. Карбюратор - однокамерний, з висхідним потоком.
Плавно управлять световым потоком (1-100%); Управляти плавно світловим потоком (1-100%);
Потоком воды смыло людей и дома. Потоком води змило людей і будинки.
После этого опухоль облучают потоком нейтронов. Після цього пухлину опромінюють потоком нейтронів.
Управлять дискретно (0-100%) световым потоком; Управляти дискретно (0-100%) світловим потоком;
Со временем они потекли беспрерывным потоком. З часом вони потекли безперервним потоком.
Седой поток пред ним шумит - Сивий потік перед ним шумить -
вертикальные осевой (смешанный) насос потока вертикальні осьової (змішаний) насос потоку
* Реализации продукции децентрализованных товарных потоков; * реалізації продукції децентралізованих товарних потоків;
Потоки лавы уничтожили десятки домов. Потоки лави знищили десятки будинків.
Распределение по потокам, сетами, бендами. Розподіл за потоками, сетами, бендами.
показать оповещения в вашем потоке показати сповіщення у вашому потоці
Руководитель потока "Реклама и продвижение" Керівник напряму "Реклама і просування"
Появился поток Игры / Юзабилити, E-commerce З'явився напрям Ігри / Юзабіліті, E-commerce
1990-1991 - председатель кооператива "Поток", город Краснодон. 1990-1991 - голова кооперативу "Поток", місто Краснодон.
Синтез наноструктур в потоках сверхкритической жидкости; Синтез наноструктур в потоках надкритичної рідини;
Входящий поток 25 Мб / с Вхідний потік 25 Мб / с
выбор подходящей модели денежного потока; вибір відповідної моделі грошового потоку;
Инвентаризация источников и потоков данных Інвентаризація джерел та потоків даних
Сверху стекали лишь небольшие потоки. Зверху стікали лише невеликі потоки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!