Примеры употребления "потік" в украинском

<>
Переводы: все80 поток80
Скорочується потік тарно-штучних вантажів. Сокращается поток тарно-штучных грузов.
Світловий потік - це теж сигнал. Световой поток - это тоже сигнал.
Вхідний потік 80 Мб / с Входящий поток 80 Мб / с
Великий потік Hollow вихровий сопло Большой поток Hollow вихревое сопло
Слідкуйте за нашими щебетати потік... Следите за нашими щебетать поток...
Фе - світловий потік (потужність випромінювання). Фе - световой поток (мощность излучения).
Зупинила газопровід "Південний потік" Болгарія. Остановила газопровод "Южный поток" Болгария.
Вхідний потік 50 Мб / с Входящий поток 50 Мб / с
Славськ "", Бойківська осінь "", Гірський потік ". Славск "", Бойковская осень "", Горный поток ".
Чорновола) різко збільшила автомобільний потік. Черновола) резко увеличила автомобильный поток.
Вхідний потік 25 Мб / с Входящий поток 25 Мб / с
Номінальний світловий потік, Лм 8000 Номинальный световой поток, Лм 8000
Єврокомісія погрожує заборонити "Південний потік" Еврокомиссия пригрозила запретить "Южный поток"
Вирішений Не вдалося перевести потік Решенный Не удается перевести поток
Спочатку їх поповнювали потік переселенців. Сначала их пополняли поток переселенцев.
Німеччина дозволила будувати "Північний потік" Германия разрешила строить "Северный поток"
Номінальний світловий потік, Лм 4000 Номинальный световой поток, Лм 4000
SunPorno потік знаменитості 04:01 SunPorno поток знаменитости 05:01
Номінальний світловий потік, Лм 400 Номинальный световой поток, Лм 400
геостаціонарний супутник-ретранслятор "Потік" (1982); геостационарный спутник-ретранслятор "Поток" (1982);
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!