Примеры употребления "потоків" в украинском

<>
Переводы: все39 поток39
Нарощування та дисконтування грошових потоків. Наращение и дисконтирование денежных потоков.
лібералізацію інвестиційних потоків (недискримінаційний режим); либерализацию инвестиционных потоков (недискриминационный режим);
* реалізації продукції децентралізованих товарних потоків; * Реализации продукции децентрализованных товарных потоков;
поділ людських і транспортних потоків; разделение людских и транспортных потоков;
• за інвестиційними ознаками грошових потоків; • по инвестиционным признакам денежных потоков;
Реагент для відстежування водних потоків Реагент для отслеживания водных потоков
Інвентаризація джерел та потоків даних Инвентаризация источников и потоков данных
Утворення великих потоків інформації зумовлюється: Образование больших потоков информации обусловливается:
Райони з негативним балансом туристських потоків: Районы с отрицательным балансом туристских потоков:
струмовому - при вимірюванні великих потоків нейтронів; токовом - при измерении больших потоков нейтронов;
Багатозадачність дозволяє запустити безліч потоків завдань; Многозадачность позволяет запустить множество потоков задач;
Максимальна кількість потоків - паралельна відправка розсилки. Максимальное количество потоков - параллельная отправка рассылки.
Ці 17 найбільш використовувані мітки потоків Эти 17 наиболее используемые метки потоков
n - число періодів формування зворотних потоків. N - число периодов формирования возвратных потоков.
Методи, засновані на дисконтуванні грошових потоків. Методы, основанные на дисконтировании денежных потоков.
Знімок лавових потоків, виконаний камерою THEMIS. Снимок лавовых потоков, выполненный камерой THEMIS.
Напрямок підземних водних потоків вкрай примхливо; Направление подземных водных потоков крайне прихотливо;
У горах можливе формування селевих потоків. В горах возможно формирование селевых потоков.
Світлових потоків через вітражі, висвітлюючи техніки! Световых потоков через витражи, освещая техники!
Невеликі яри сприяють формуванню сезонних потоків. Небольшие овраги способствуют формированию сезонных потоков.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!