Примеры употребления "поток информации" в русском

<>
Опровержение недостоверной информации в СМИ Спростування недостовірної інформації у ЗМІ
Седой поток пред ним шумит - Сивий потік перед ним шумить -
Не было электронных каталогов библиографической информации. Не було електронних каталогів бібліографічної інформації.
Бета-излучение представляет собой поток бета-частиц. Бета-випромінювання - це потік бета-частинок.
Комплексы предварительной обработки информации и архивации. комплекси попередньої обробки інформації та архівації.
Польша критикует проект газопровода "Северный поток" Польща критикує проект газопроводу "Північний потік"
Обычное стирание информации не всегда эффективно. Звичайне стирання інформації не завжди ефективно.
Входящий поток 25 Мб / с Вхідний потік 25 Мб / с
Незаконное использование инсайдерской информации Статья 206. Незаконне використання інсайдерської інформації Стаття 163-10.
Входящий поток 40 Мб / с Вхідний потік 40 Мб / с
• программный продукт для оброботки информации. • програмний продукт для обробки інформації.
Остановила газопровод "Южный поток" Болгария. Зупинила газопровід "Південний потік" Болгарія.
Различают три основных источника прогнозной информации: Розрізняють три основні джерела прогнозної інформації:
Решенный PHP Ошибка: поток не началась Вирішений PHP Помилка: потік не розпочалася
Интерфейсная система обеспечивает три направления передачи информации: Системна шина забезпечує три направлення передачі інформації:
Номинальный световой поток, Лм 8000 Номінальний світловий потік, Лм 8000
По предварительной информации, в минув... За попередньою інформацією, під час...
Номинальный световой поток, Лм 4000 Номінальний світловий потік, Лм 4000
Источник: портал финансовой информации Fixygen Джерело: портал фінансової інформації Fixygen
Входящий поток 50 Мб / с Вхідний потік 50 Мб / с
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!