Примеры употребления "построил" в русском с переводом "побудують"

<>
Во Флориде построят отель Legoland У Флориді побудують готель Legoland
В Херсоне построят новый храм. У Херсоні побудують новий храм.
В Киеве построят спортивно-оздоровительный лагерь. У Києві побудують спортивно-оздоровчий табір.
Для лодок даже построят специальную инфраструктуру. Для човнів навіть побудують спеціальну інфраструктуру.
Музей построят на месте заброшенного спорткомплекса. Музей побудують на місці занедбаного спорткомплексу.
В оккупированном Цхинвале построят АЗС "Роснефти" В окупованому Цхінвалі побудують АЗС "Роснефти"
В Нью-Йорке построят улицу будущего У Нью-Йорку побудують вулицю майбутнього
Первый тоннель построят под Лос-Анджелесом. Перший тунель побудують під Лос-Анджелесом.
В Катаре построят СЭС мощностью 800 МВт У Катарі побудують СЕС потужністю 800 МВт
В Германии построят ВЭС мощностью 342 МВт У Німеччині побудують ВЕС потужністю 342 МВт
Его построят с использованием лучших технологий энергоэффективности. Його побудують із використанням найкращих технологій енергоефективності.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!